الانسحاب من الاتفاقية في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 退约
- "من" في الصينية 一样; 于; 从; 任何人; 你; 同等; 强干; 得力; 打; 打从; 有能力; 有资格; 比;
- "اتفاقية تخفيض حالات انعدام الجنسية" في الصينية 减少无国籍状态公约
- "استراتيجية الانسحاب" في الصينية 撤离战略 撤离计划
- "وقف التفاوض؛ انسحاب من المفاوضات" في الصينية 中止
- "خط الانسحاب" في الصينية 撤退线
- "طريق الانسحاب" في الصينية 脱险路线
- "الاتفاقية المنفذة لاتفاق شنغن" في الصينية 实施在共同边界逐步取消检查的1985年6月14日申根协定的公约 实施申根协定公约
- "اتفاقية بشأن الاتصالات في حالات الكوارث" في الصينية 灾害通讯公约
- "الاتفاقية الأمنية الشاملة" في الصينية 全面安全协议
- "اتفاقية الاتحاد الدولي للاتصالات" في الصينية 国际电信公约
- "اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية" في الصينية 不人道武器公约 常规武器公约 禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用的常规武器公约
- "تسوية الانسحاب" في الصينية 离职偿金
- "اتفاقية بشأن الضمان الاجتماعي للبحارة" في الصينية 海员社会保障公约
- "اتفاقية إنشاء صندوق التضامن من أجل التنمية الاقتصادية والاجتماعية في البلدان غير المنحازة" في الصينية 建立不结盟国家经济和社会发展团结基金的公约
- "الاتفاقية المتضمنة للقانون الموحد ..." في الصينية 统一......法公约
- "اتفاقية العمل ليلاً في المخابز" في الصينية 面包房夜间工作公约
- "الاتفاقية الدولية لسلامة الحاويات" في الصينية 国际集装箱安全公约
- "اتفاقية الحد الأدنى لسن الالتحاق بالعمل" في الصينية 准予就业最低年龄公约
- "الانسحاب الاستراتيجي" في الصينية 战略撤退
- "الجدول الزمني للانسحاب" في الصينية 撤离时间表
- "تكملة الاتفاقية؛ تجاوز الاتفاقيات" في الصينية 公约补充
- "اتفاقية هور-لافال" في الصينية 霍尔-赖伐尔协定
- "اتفاقية الاتصال" في الصينية 连接协议
- "الاتفاقية الضريبية" في الصينية 税务协定
أمثلة
- المادة 44- الانسحاب من الاتفاقية
第44条. 退出 132-133 28 - وأعلنت البرازيل اعتزامها الانسحاب من الاتفاقية رقم 89.
巴西已宣布打算通知废止第89号公约。 - ويتيح شرط التحفظ الانسحاب من الاتفاقية ككل فيما يتعلق بعقود النقل المتعدد الوسائط، وبالتالي فإنه يغير طابع الصك الذي لا يقتصر على النقل البحري.
保留条款允许选择多式联运不适用公约草案整体,因此改变了文书的海运加其他运输方式的性质。 - ويسري مفعول الانسحاب من الاتفاقية في اليوم الأول من الشهر الذي يعقب انقضاء اثني عشر شهراً على تلقي الوديع إشعارا به، ما لم يحدّد ذلك الإشعار فترة أطول لكي يسري مفعول الانسحاب.
退约将于保存人收到通知之日起满十二个月后的下一个月第一日起生效,除非该通知指明退约的生效需要更长期限。 - وأشير على أي حال إلى أن بوسع أي دولة أن تقرّر الانسحاب من الاتفاقية في أي وقت، مما يُغني عن الحاجة إلى إدراج شرط " أُفُول " إذا ما بدأ نفاذ الاتفاقية بعدد قليل فقط من التصديقات.
有与会者指出,无论如何,任何国家随时都可决定退出公约,因此如果公约在批准书数目很少的情况下生效, " 日落 " 条款便是毫无必要的。 - ودعت اللجنة الحكومة إلى النظر بإيجابية في التصديق على اتفاقية السلامة والصحة في المناجم، 1995 (رقم 176)، التي تركّز على حماية صحة وسلامة جميع عمّال المناجم عوضاً عن التركيز على فئة محددة من العمال، فضلاً عن النظر في إمكانية الانسحاب من الاتفاقية رقم 45.
委员会请政府积极考虑批准《1995年矿山安全与卫生公约》(第176号),该公约将重点由特定类型的工人转向所有矿山工人的安全与卫生,并考虑了废止《第45号公约》的可能性。
كلمات ذات صلة
"الانزعاج الجندري عند الأطفال" بالانجليزي, "الانزلاق إلى الدوامة" بالانجليزي, "الانزيم المدمج" بالانجليزي, "الانسحاب الاستراتيجي" بالانجليزي, "الانسحاب السوفييتي من أفغانستان" بالانجليزي, "الانسحاب ورفع الحظر وشن الهجمات الجوية" بالانجليزي, "الانسحاق الشديد" بالانجليزي, "الانشطار الأولي؛ الانفجار الأولي للسلاح الحراري النووي" بالانجليزي, "الانشقاق الأكاسي" بالانجليزي,